Rheinbund
Established Nation
3 August 2011
Staatsschutz headquarters
Trier, Eiffelland
“Mr. Ziesche, Mr. Meißner, we know that you repeatedly traveled to the same city outside Eiffelland on the same day to end up in the same hotel at the same time. We also know that Von Weizenburg traveled to the same city one day later. We found out that there was always one fourth person in that same hotel as well. This person,” Staatshauptdirektor des Staatssschutzes Heinz-Karl Farnbach said. “I ask you the same question as we asked Von Weizenburg: Do you know this man?”
“Why should we know him? Because accidentally we were in the same hotel on the same day?” Ziesche asked.
“That happened eight times. Then we don’t talk about coincidence any more,” Farnbach said.
“But still the answer is no. I do not know that man,” Ziesche said.
“I don’t know him, either,” Meißner said.
“Do you know Joachim Freiherr Von Weizenburg?” Farnbach asked.
“Yes, we do. He was a big financer of our movement,” Ziesche said.
“But we didn’t know that he organised those assaults,” Meißner said.
“But you did try to profit from them,” Chancellor Von Seydewitz, who was also at the meeting, said.
“Was that agreed upon? With the Mr. X living abroad?” Farnbach asked.
“What are you suggesting, Mr. Farnbach? That we had agreements with this unknown person and Von Weizenburg?” Meißner asked. “How dare you suggest something like that without proof?”
“And you, Herr Kanzler, would have tried to profit from such a situation as well,” Ziesche said.
“But it brings us back to the original question: Did you know what Von Weizenburg was up to?” Von Seydewitz asked.
“No, we did not,” Ziesche answered. “You can ask it a million times, but the answer will stay the same.”
After a while, Farnbach and Von Seydewitz left the room to discuss. After 10 minutes, they returned.
“Very well, you are free to go,” Farnbach said.
Ziesche and Meißner stood up and walked to the door.
“One more thing before you leave, gentlemen,” Chancellor Von Seydewitz said loudly. “I want that idiotic movement of yours filled with brainless imbeciles to be very calm from now on. I warn you to keep your people at bay. This means that I don’t want to see any assaults, terrorist attacks, executions or any other kind of violence in general from you or your movement again. I especially warn you not to do any harm of any kind to members of the Von Weizenburg family. Should these warnings be ignored, I will personnally dismantle all far right organisations this country knows and throw you with your minions into the coal mines, right in‑between the far left people there. Is that clear, you vultures?”
12 August 2011
3 p.m.
Trier, Eiffelland
“Good morning, lady and gentlemen,” Oberarzt Sauerbruch said to Bastian’s parents and younger brother. “I have good news. The fractures in Bastian’s arms and left lower leg are healing extremely well. We will take off the plaster bandages and remove the screws and plates in his arms next week Friday. The pelvis fracture and the shattered upper leg bone are also healing very well. The hip prosthesis adheres very well as well. As you know, we already removed the zipper out of his belly. His organs have perfectly healed. There is no risk for a peritonitis any more. The tubes in his belly will be removed. The vessel prosthesis in his left leg is functioning perfectly, although it will have to be checked every three months after he’s released from hospital. All in all, Bastian is one of the easiest complex patients I ever had. Everything goes well, and there are no complications up to now.”
“Thank you for your work up to now, but how will it go afterwards? Is his brain affected? Will he be able to walk or use his arms?” Bastian’s mother asked.
“I don’t know if his brain or spine is affected. We will take him off the narcosis after his arms have been operated. Then it will appear if his brain has been damaged or not. From an orthopaedic point of view, he will be able to use his arms and legs as before, with a couple of restrictions to his left leg,” Sauerbruch said.
“What are those restrictions?” Bastian’s mother asked.
“He won’t be allowed to carry anything heavier than 5 kg, to ski or skate, or to use a bicycle, moped or motorcycle. He will have to stay under control of an orthopaedic surgeon for the rest of his life, and he will have to do sport under supervision of a physiotherapist,” Sauerbruch said.
“What will happen if he won’t wake up, or has brain damage?” Bastian’s mother asked.
“In any case, he will be released from this hospital after his pelvis fracture and his upper leg bone shattering have been healed. As it goes now, that will be the beginning of October. Let’s pray that that won’t happen, but should he indeed not wake up, he will go to a nursing‑home. If he wakes up but appears to have a brain damage, it will depend on what can be reached with revalidation if he will go to a nursing‑home or a revalidation centre. If he wakes up without any brain damage, he will be admitted to a revalidation centre. But we will already start with mobilising his arms here in hospital,” Sauerbruch said.
10 p.m.
Trier, Eiffelland
“Tomorrow we will go to the prison to visit dad,” Hilde said to Christoph. They had gone to a pub in the city centre to discuss the recent events and to spend some time together as brother and sister. Initially, Christoph didn’t want to, but Hilde convinced him by saying that once they had to talk about everything anyway.
“It will be the first time since I escaped from that villa that I will see him again,” Christoph said. “Have you visited him yet?”
“Once. Directly after visits were allowed. I wanted to know from him what had happened,” Hilde said. She paused for a few moments. “I don’t know any more what to think. We had a very good life with the three of us, but Dad considered his ideas more important than us. He prepared to leave us behind without even telling us. How bad is it in this country that you need to leave your own children behind?”
“The only answer I can give is: Look around in the whole country. 99% of the people has a comfortable life: A good house to live in, enough food, good clothes and at least some luxury. Life is extremely good here,” Christoph said. “He didn’t have a reason at all.”
“When I currently look around, the first thing I see is my gay brother,” Hilde said sadly and disapprovingly. She paused for a moment. Then she continued. “I already had the feeling that you didn’t agree with Dad’s ideas. To avoid the activities for the far right movement, you fled to your schoolwork. Also I hode at school that I belonged to the rightwing movement. All far-right people who are at least a bit sane hide it. But you seem to disagree with it. Why? Only because you’re gay?”
“You really don’t like it that I’m gay, do you?” Christoph asked.
“No, I don’t. A guy sleeping with a guy is just not right,” Hilde said.
“If I would sleep with a girl, I would fool her and make myself unhappy. You yourself wouldn’t want to have a guy that in his heart wants somebody else, do you?” Christoph said. “But let’s discuss that later. I just told you to look around in this country. I did that several years ago, and concluded that we are doing quite well for a morally decayed and impure country. In fact I didn’t see a problem. That was several years ago. Because of that, I wanted to stay away from the far right movement as much as possible. I have never consciously asked myself whether I was gay or not until about four months ago, but maybe subconsciously I already took it into account. And that is something I will never be able to answer.”
“How do you feel about tomorrow?” Hilde asked.
“I don’t know. Dad was a good father to both of us. I have many good memories of him. It was only recently that the dream turned into a nightmare for me. He is also the man that tried to kill the guy I love, forced me to do it with a girl while he watched me doing it and wanted to put me on a boarding school to break my contacts with my friends here in Trier,” Christoph said.
“Is Bastian dead?” Hilde asked frightened.
“No, he survived everything. But he is severely wounded. That is all I know. His family doesn’t allow me with him,” Christoph said.
“Why not?” Hilde asked.
“They blame me for what happened to Bastian. If we wouldn’t have got a relationship, Bastian would not have been beaten up. That is their course of thoughts,” Christoph said.
“Poor you,” Hilde said, on the one hand still disapproving her brother’s homosexuality but on the other hand seeing the tragedy of a lover who is denied to visit his beloved. “Come. We have to go. It will be early tomorrow.”
When Christoph and Hilde walked to the underground station to go back home, they suddenly met Uwe Wehnert with a couple of friends.
“Look whom we have here,” Uwe said. “Brother and sister Von Weizenburg. Or should I say the Von Weizenburg sisters?”
Christoph stiffened for fear.
“That tiny little queer told me that he would try to melt his sister’s heart for me. But to do so, he needed some information about my heroic deeds, not only the ones I committed, but also the ones I steered. I talked about several attacks on gay bars, but all those gay bars suddenly appeared to be guarded by the police. 40 of our friends are in jail because of this guy. But now I see a much easier way to get what I want. First I want the girl and second I want revenge. We’re gonna drag them into that alleyway there, rape the girl in front of his eyes and finally perform the worst kind of gay‑bashing ever seen in history,” Uwe said. Christoph started to run and dragged Hilde with him.
Four guys in the closest‑by pub saw what was happening. They ran out of it and positioned themselves between Christoph and Hilde on the one side and Uwe with his friends on the other side. One of them was Prince Ludwig. He knew that Bastian was still in hospital, and had recognised Christoph. “What’s happening here?” he shouted.
“Who are you to ask that?” Uwe shouted back. “Get out of the way. Those two are ours.”
Christoph and Hilde saw how Ludwig looked at his three friends. All four knew each other from their Taekwon‑do lessons. Ludwig and his friends moved perfectly synchronously with each other to take up the initial Taekwon‑do fighting position. Then Ludwig said sharply: “Come and get them.”
The fight lasted 10 seconds. Several people, guys and girls, came out of the pub to watch it. After the end of the fight, Uwe Wehnert and his friends ran away as fast as possible. Ludwig and his friends went to Christoph and Hilde.
“Everything OK with you?” Ludwig asked.
“Yes,” Christoph said. “Thank you. Those guys wanted to beat me up and rape Hilde.”
Ludwig looked at Hilde, and saw how she stared at one of his friends, totally in love. Ludwig’s friend, Markus, noticed that and walked to her. “When I interpret the signs correctly, Hilde is about to loose her honour anyway. Voluntarily to be precise,” Ludwig said softly to Christoph.
“You’re damn right,” Christoph said softly.
“You won’t make any problems about his ancestry, will you?” Ludwig joked softly to Christoph.
“Maybe he’s not a nobleman, but he certainly qualified for becoming one. You’re a member of the Royal Family, so now I’m at the right adress to arrange that,” Christoph joked back softly.
“I’ll speak to my father in his favour,” Ludwig joked softly. Then he continued more seriously: “You have to go back home quickly. I don’t know if those guys plan to come back with reinforcements, but in that case I can’t hold them.”
“We were already walking to the underground, when this happened,” Christoph said.
“Take a taxi. Do you have enough money for that?” Ludwig asked.
“I have some money, but not that much. By the way, how am I going to explain that at home?” Christoph asked.
“Ask the taxi not to stop in front of the house, or at the underground station, so that you can collect your bikes,” Ludwig said while giving a 50 Marks note to Christoph. “That should be enough.”
“How can I thank you?” Christoph asked.
“Don’t worry about that. Did you hear anything about Bastian?” Ludwig asked.
“No. His parents are keeping me away from him. They hold me responsible for what happened. But I find it funny that Bastian doesn’t say anything, either,” Christoph said.
“Well, I have to tell you something about it I’m afraid. Bastian is being kept under permanent narcosis because of the severity of his wounds. Sorry that I say it so bluntly, but I don’t know how to say it differently,” Ludwig said.
Christoph frightened up. “Is it that bad?” he asked.
“That is the last news I have. He is recovering, by the way. His mother maintains a blog about him. Wait, I’ll send it to you,” Ludwig said while taking his smartphone. His fingers went over the device, and Christoph got a message on his smartphone.
“Thanks. I’ll read it at home. Sorry but we have to go now. Talk to you later,” Christoph said. He went to Hilde to get her into a taxi. Hilde and Markus exchanged telephone numbers, and Christoph and Hilde went away.
Then Ludwig noticed that a couple of girls were giggling and looking at him. “Oh, my goodness,” Ludwig said to his friends. “Let’s get out of here. As soon as those girls get to know who I am, they transform into a shoal of piranhas and rip us apart. I already experienced that once. Furthermore, I don’t want to be here when those other guys come back with reinforcements.”
They went into the pub, grabbed their bags and left.
On the way to another pub, one of Ludwig’s friends asked: “May I seduce the girls next time you get into such a situation?”
“Be my guest,” Ludwig said. “All my other friends already do. You’re the first one to ask.”
In the taxi back home, Christoph said to Hilde: “You certainly like Markus, don’t you?”
“I certainly do. The guy is fantastic,” Hilde said dreamingly. She waited a few seconds, and then suddenly continued sharply: “But what was it that Uwe said about melting my heart for him in exchange of information?”
Oops, I have something to explain, Christoph thought.
13 August 2011
Trier, Eiffelland
Christoph, Hilde and their uncle went to the prison where Christoph’s and Hilde’s father was staying. It was a large grey building outside Trier. The building was scary and saddening, designed to never let anybody out, unless legally through the door. The building was surrounded with a canal, a fence with signs “Achtung! Hochspannung!” on both sides, a roll of barbed wire, a 10 meters high and 1 meter thick wall and another fence with signs “Achtung! Hochspannung!” on both sides. On all 4 corner points, there were towers which were manned by people who looked both at the inside and at the outside of the building. It was the prison for the people that needed additional protection, because there was a high chance that they would be freed or try to escape, or because they were extremely violent, or because they were prisoners of the Staatsschutz, like Joachim Freiherr von Weizenburg and his group. Christoph saw it for the first time. One way or another, he felt pity for his father.
Inside the building, Christoph, Hilde and their uncle were examined and then led to a room where Joachim Freiherr von Weizenburg was sitting. They started to talk. The Freiherr von Weizenburg told about the daily life in the prison, and the others about their lives. At a certain moment, the Freiherr von Weizenburg said: “There is one thing we have to talk about. Gregor, did you take the family tree with you?”
“Yes, I did,” Christoph’s uncle said. He took the book out of the bag he was carrying, and also a pen. The Freiherr von Weizenburg opened it and went to the last page.
“Christoph,” he said, “did you hear anything about Bastian?”
“He is still in hospital, but he is recovering,” Christoph said. He didn’t want his father to know that he wasn’t allowed to visit Bastian.
“I told you about your duty to continue the line,” Christoph’s father said. “After I die, you will become the new baron. This means that you will have to marry and raise children. Your own. So that you can pass the title on to your own son.” He paused for several seconds. Then he continued. “Are you still in love with Bastian?”
“Yes,” Christoph said.
“So you want to spend your life with a man on your side?” his father asked.
“Yes.”
“So the son and heir doesn’t want to fulfil his duties.”
“Dad, I already told you, the world - has - changed.”
“Not my world.”
Hilde and Uncle Gregor remained silent while observing the discourse between father and son.
“You’re a disgrace to the family, Christoph,” the Freiherr von Weizenburg said.
“You are currently in prison under suspicion of high treason. I am not. You gave our family a bad name, not me. So who is the disgrace to the family?” Christoph asked.
His father slapped him in the face.
“And once again you don’t have anything else to do than slapping me in the face,” Christoph said. His father took the pen in his hand.
“You insolent boy. You don’t deserve it, but out of my fatherly feelings to you, I will give you one last chance,” Freiherr von Weizenburg said while moving the pen through his fingers. “I have a fortune of about 100 million Marks. After I die, you and Hilde will inherit 50 million each. That is, if you do your duty: Marry a woman and ground a family. Choose wisely.”
“Not even in 50 million years,” Christoph screamed furiously. “I’ll live the live I want and not the live you want!”
“Very well,” his father said. He took the pen in his right hand, moved its tip to the last paper in the family tree, and stroke Christoph’s name out of the family tree.
“You are talking about family honour, the title and continuing the line so that my son can inherit the title. Indeed, that is how it went for centuries. The title was inherited from father to son, but once in history it was earned by the founder of the family. And I will show you all how it was earned,” Christoph screamed.
“Good luck with that,” his father said to Christoph. Then he continued to Christoph’s uncle: “Throw him out of your house. He’s not a member of the family any more. He’s not my son any more, so we don’t have any obligations to him any more.”
Gregor von Weizenburg found himself in a nasty problem. On the one hand, the will of the patriarch of the family. On the other hand, the youth office, the public opinion that would start to observe him soon and his own notion that a schoolboy should not be left to his own devices. He took the decision to stand up against his brother.
“I’m sorry for you, Joachim, but you don’t throw a schoolboy on the street just like that. It is your decision to consider Christoph your son or not, but he remains my nephew,” Gregor von Weizenburg said.
“That is your decision, but I take that million you’re currently using for him back. He’s not my son any more, so I’m not responsible any more,” Joachim von Weizenburg said.
“Then we see each other in court to fight about an alimony for him,” Gregor von Weizenburg said.
“What is happening here?” Joachim von Weizenburg asked coldly. “I am still the patriarch of the family.”
“When Christoph said that the world has changed, you replied ‘not my world’. Let me put it this way: Your world has become a bit smaller. If the patriarch does bad things, he needs to be corrected. Like now. Again, you don’t throw a schoolboy on the street. Homosexual or not, he remains my nephew. I can’t stop you from disinheriting him, but I can and will stop you from taking his future away,” Gregor von Weizenburg said.
“He just said that he wants to show us how the title was earned by the founder of the family. Give him that chance. The best way to show that is to start from zero,” Joachim von Weizenburg said vilaineously.
“Dad, you just said that you have a fortune of 100 million Marks. What difference will that 1 million make then?” Hilde asked.
“Very well. Let him have that million then,” Joachim von Weizenburg said with a tired tone in his voice, not willing to face his brother and daughter, and understanding that he would loose the plea anyway. “But that is the last thing I will do for him.”
After they had left the room, Christoph said humbly to Hilde and his uncle: “Thank you for what you just did.”
Staatsschutz headquarters
Trier, Eiffelland
“Mr. Ziesche, Mr. Meißner, we know that you repeatedly traveled to the same city outside Eiffelland on the same day to end up in the same hotel at the same time. We also know that Von Weizenburg traveled to the same city one day later. We found out that there was always one fourth person in that same hotel as well. This person,” Staatshauptdirektor des Staatssschutzes Heinz-Karl Farnbach said. “I ask you the same question as we asked Von Weizenburg: Do you know this man?”
“Why should we know him? Because accidentally we were in the same hotel on the same day?” Ziesche asked.
“That happened eight times. Then we don’t talk about coincidence any more,” Farnbach said.
“But still the answer is no. I do not know that man,” Ziesche said.
“I don’t know him, either,” Meißner said.
“Do you know Joachim Freiherr Von Weizenburg?” Farnbach asked.
“Yes, we do. He was a big financer of our movement,” Ziesche said.
“But we didn’t know that he organised those assaults,” Meißner said.
“But you did try to profit from them,” Chancellor Von Seydewitz, who was also at the meeting, said.
“Was that agreed upon? With the Mr. X living abroad?” Farnbach asked.
“What are you suggesting, Mr. Farnbach? That we had agreements with this unknown person and Von Weizenburg?” Meißner asked. “How dare you suggest something like that without proof?”
“And you, Herr Kanzler, would have tried to profit from such a situation as well,” Ziesche said.
“But it brings us back to the original question: Did you know what Von Weizenburg was up to?” Von Seydewitz asked.
“No, we did not,” Ziesche answered. “You can ask it a million times, but the answer will stay the same.”
After a while, Farnbach and Von Seydewitz left the room to discuss. After 10 minutes, they returned.
“Very well, you are free to go,” Farnbach said.
Ziesche and Meißner stood up and walked to the door.
“One more thing before you leave, gentlemen,” Chancellor Von Seydewitz said loudly. “I want that idiotic movement of yours filled with brainless imbeciles to be very calm from now on. I warn you to keep your people at bay. This means that I don’t want to see any assaults, terrorist attacks, executions or any other kind of violence in general from you or your movement again. I especially warn you not to do any harm of any kind to members of the Von Weizenburg family. Should these warnings be ignored, I will personnally dismantle all far right organisations this country knows and throw you with your minions into the coal mines, right in‑between the far left people there. Is that clear, you vultures?”
12 August 2011
3 p.m.
Trier, Eiffelland
“Good morning, lady and gentlemen,” Oberarzt Sauerbruch said to Bastian’s parents and younger brother. “I have good news. The fractures in Bastian’s arms and left lower leg are healing extremely well. We will take off the plaster bandages and remove the screws and plates in his arms next week Friday. The pelvis fracture and the shattered upper leg bone are also healing very well. The hip prosthesis adheres very well as well. As you know, we already removed the zipper out of his belly. His organs have perfectly healed. There is no risk for a peritonitis any more. The tubes in his belly will be removed. The vessel prosthesis in his left leg is functioning perfectly, although it will have to be checked every three months after he’s released from hospital. All in all, Bastian is one of the easiest complex patients I ever had. Everything goes well, and there are no complications up to now.”
“Thank you for your work up to now, but how will it go afterwards? Is his brain affected? Will he be able to walk or use his arms?” Bastian’s mother asked.
“I don’t know if his brain or spine is affected. We will take him off the narcosis after his arms have been operated. Then it will appear if his brain has been damaged or not. From an orthopaedic point of view, he will be able to use his arms and legs as before, with a couple of restrictions to his left leg,” Sauerbruch said.
“What are those restrictions?” Bastian’s mother asked.
“He won’t be allowed to carry anything heavier than 5 kg, to ski or skate, or to use a bicycle, moped or motorcycle. He will have to stay under control of an orthopaedic surgeon for the rest of his life, and he will have to do sport under supervision of a physiotherapist,” Sauerbruch said.
“What will happen if he won’t wake up, or has brain damage?” Bastian’s mother asked.
“In any case, he will be released from this hospital after his pelvis fracture and his upper leg bone shattering have been healed. As it goes now, that will be the beginning of October. Let’s pray that that won’t happen, but should he indeed not wake up, he will go to a nursing‑home. If he wakes up but appears to have a brain damage, it will depend on what can be reached with revalidation if he will go to a nursing‑home or a revalidation centre. If he wakes up without any brain damage, he will be admitted to a revalidation centre. But we will already start with mobilising his arms here in hospital,” Sauerbruch said.
10 p.m.
Trier, Eiffelland
“Tomorrow we will go to the prison to visit dad,” Hilde said to Christoph. They had gone to a pub in the city centre to discuss the recent events and to spend some time together as brother and sister. Initially, Christoph didn’t want to, but Hilde convinced him by saying that once they had to talk about everything anyway.
“It will be the first time since I escaped from that villa that I will see him again,” Christoph said. “Have you visited him yet?”
“Once. Directly after visits were allowed. I wanted to know from him what had happened,” Hilde said. She paused for a few moments. “I don’t know any more what to think. We had a very good life with the three of us, but Dad considered his ideas more important than us. He prepared to leave us behind without even telling us. How bad is it in this country that you need to leave your own children behind?”
“The only answer I can give is: Look around in the whole country. 99% of the people has a comfortable life: A good house to live in, enough food, good clothes and at least some luxury. Life is extremely good here,” Christoph said. “He didn’t have a reason at all.”
“When I currently look around, the first thing I see is my gay brother,” Hilde said sadly and disapprovingly. She paused for a moment. Then she continued. “I already had the feeling that you didn’t agree with Dad’s ideas. To avoid the activities for the far right movement, you fled to your schoolwork. Also I hode at school that I belonged to the rightwing movement. All far-right people who are at least a bit sane hide it. But you seem to disagree with it. Why? Only because you’re gay?”
“You really don’t like it that I’m gay, do you?” Christoph asked.
“No, I don’t. A guy sleeping with a guy is just not right,” Hilde said.
“If I would sleep with a girl, I would fool her and make myself unhappy. You yourself wouldn’t want to have a guy that in his heart wants somebody else, do you?” Christoph said. “But let’s discuss that later. I just told you to look around in this country. I did that several years ago, and concluded that we are doing quite well for a morally decayed and impure country. In fact I didn’t see a problem. That was several years ago. Because of that, I wanted to stay away from the far right movement as much as possible. I have never consciously asked myself whether I was gay or not until about four months ago, but maybe subconsciously I already took it into account. And that is something I will never be able to answer.”
“How do you feel about tomorrow?” Hilde asked.
“I don’t know. Dad was a good father to both of us. I have many good memories of him. It was only recently that the dream turned into a nightmare for me. He is also the man that tried to kill the guy I love, forced me to do it with a girl while he watched me doing it and wanted to put me on a boarding school to break my contacts with my friends here in Trier,” Christoph said.
“Is Bastian dead?” Hilde asked frightened.
“No, he survived everything. But he is severely wounded. That is all I know. His family doesn’t allow me with him,” Christoph said.
“Why not?” Hilde asked.
“They blame me for what happened to Bastian. If we wouldn’t have got a relationship, Bastian would not have been beaten up. That is their course of thoughts,” Christoph said.
“Poor you,” Hilde said, on the one hand still disapproving her brother’s homosexuality but on the other hand seeing the tragedy of a lover who is denied to visit his beloved. “Come. We have to go. It will be early tomorrow.”
When Christoph and Hilde walked to the underground station to go back home, they suddenly met Uwe Wehnert with a couple of friends.
“Look whom we have here,” Uwe said. “Brother and sister Von Weizenburg. Or should I say the Von Weizenburg sisters?”
Christoph stiffened for fear.
“That tiny little queer told me that he would try to melt his sister’s heart for me. But to do so, he needed some information about my heroic deeds, not only the ones I committed, but also the ones I steered. I talked about several attacks on gay bars, but all those gay bars suddenly appeared to be guarded by the police. 40 of our friends are in jail because of this guy. But now I see a much easier way to get what I want. First I want the girl and second I want revenge. We’re gonna drag them into that alleyway there, rape the girl in front of his eyes and finally perform the worst kind of gay‑bashing ever seen in history,” Uwe said. Christoph started to run and dragged Hilde with him.
Four guys in the closest‑by pub saw what was happening. They ran out of it and positioned themselves between Christoph and Hilde on the one side and Uwe with his friends on the other side. One of them was Prince Ludwig. He knew that Bastian was still in hospital, and had recognised Christoph. “What’s happening here?” he shouted.
“Who are you to ask that?” Uwe shouted back. “Get out of the way. Those two are ours.”
Christoph and Hilde saw how Ludwig looked at his three friends. All four knew each other from their Taekwon‑do lessons. Ludwig and his friends moved perfectly synchronously with each other to take up the initial Taekwon‑do fighting position. Then Ludwig said sharply: “Come and get them.”
The fight lasted 10 seconds. Several people, guys and girls, came out of the pub to watch it. After the end of the fight, Uwe Wehnert and his friends ran away as fast as possible. Ludwig and his friends went to Christoph and Hilde.
“Everything OK with you?” Ludwig asked.
“Yes,” Christoph said. “Thank you. Those guys wanted to beat me up and rape Hilde.”
Ludwig looked at Hilde, and saw how she stared at one of his friends, totally in love. Ludwig’s friend, Markus, noticed that and walked to her. “When I interpret the signs correctly, Hilde is about to loose her honour anyway. Voluntarily to be precise,” Ludwig said softly to Christoph.
“You’re damn right,” Christoph said softly.
“You won’t make any problems about his ancestry, will you?” Ludwig joked softly to Christoph.
“Maybe he’s not a nobleman, but he certainly qualified for becoming one. You’re a member of the Royal Family, so now I’m at the right adress to arrange that,” Christoph joked back softly.
“I’ll speak to my father in his favour,” Ludwig joked softly. Then he continued more seriously: “You have to go back home quickly. I don’t know if those guys plan to come back with reinforcements, but in that case I can’t hold them.”
“We were already walking to the underground, when this happened,” Christoph said.
“Take a taxi. Do you have enough money for that?” Ludwig asked.
“I have some money, but not that much. By the way, how am I going to explain that at home?” Christoph asked.
“Ask the taxi not to stop in front of the house, or at the underground station, so that you can collect your bikes,” Ludwig said while giving a 50 Marks note to Christoph. “That should be enough.”
“How can I thank you?” Christoph asked.
“Don’t worry about that. Did you hear anything about Bastian?” Ludwig asked.
“No. His parents are keeping me away from him. They hold me responsible for what happened. But I find it funny that Bastian doesn’t say anything, either,” Christoph said.
“Well, I have to tell you something about it I’m afraid. Bastian is being kept under permanent narcosis because of the severity of his wounds. Sorry that I say it so bluntly, but I don’t know how to say it differently,” Ludwig said.
Christoph frightened up. “Is it that bad?” he asked.
“That is the last news I have. He is recovering, by the way. His mother maintains a blog about him. Wait, I’ll send it to you,” Ludwig said while taking his smartphone. His fingers went over the device, and Christoph got a message on his smartphone.
“Thanks. I’ll read it at home. Sorry but we have to go now. Talk to you later,” Christoph said. He went to Hilde to get her into a taxi. Hilde and Markus exchanged telephone numbers, and Christoph and Hilde went away.
Then Ludwig noticed that a couple of girls were giggling and looking at him. “Oh, my goodness,” Ludwig said to his friends. “Let’s get out of here. As soon as those girls get to know who I am, they transform into a shoal of piranhas and rip us apart. I already experienced that once. Furthermore, I don’t want to be here when those other guys come back with reinforcements.”
They went into the pub, grabbed their bags and left.
On the way to another pub, one of Ludwig’s friends asked: “May I seduce the girls next time you get into such a situation?”
“Be my guest,” Ludwig said. “All my other friends already do. You’re the first one to ask.”
In the taxi back home, Christoph said to Hilde: “You certainly like Markus, don’t you?”
“I certainly do. The guy is fantastic,” Hilde said dreamingly. She waited a few seconds, and then suddenly continued sharply: “But what was it that Uwe said about melting my heart for him in exchange of information?”
Oops, I have something to explain, Christoph thought.
13 August 2011
Trier, Eiffelland
Christoph, Hilde and their uncle went to the prison where Christoph’s and Hilde’s father was staying. It was a large grey building outside Trier. The building was scary and saddening, designed to never let anybody out, unless legally through the door. The building was surrounded with a canal, a fence with signs “Achtung! Hochspannung!” on both sides, a roll of barbed wire, a 10 meters high and 1 meter thick wall and another fence with signs “Achtung! Hochspannung!” on both sides. On all 4 corner points, there were towers which were manned by people who looked both at the inside and at the outside of the building. It was the prison for the people that needed additional protection, because there was a high chance that they would be freed or try to escape, or because they were extremely violent, or because they were prisoners of the Staatsschutz, like Joachim Freiherr von Weizenburg and his group. Christoph saw it for the first time. One way or another, he felt pity for his father.
Inside the building, Christoph, Hilde and their uncle were examined and then led to a room where Joachim Freiherr von Weizenburg was sitting. They started to talk. The Freiherr von Weizenburg told about the daily life in the prison, and the others about their lives. At a certain moment, the Freiherr von Weizenburg said: “There is one thing we have to talk about. Gregor, did you take the family tree with you?”
“Yes, I did,” Christoph’s uncle said. He took the book out of the bag he was carrying, and also a pen. The Freiherr von Weizenburg opened it and went to the last page.
“Christoph,” he said, “did you hear anything about Bastian?”
“He is still in hospital, but he is recovering,” Christoph said. He didn’t want his father to know that he wasn’t allowed to visit Bastian.
“I told you about your duty to continue the line,” Christoph’s father said. “After I die, you will become the new baron. This means that you will have to marry and raise children. Your own. So that you can pass the title on to your own son.” He paused for several seconds. Then he continued. “Are you still in love with Bastian?”
“Yes,” Christoph said.
“So you want to spend your life with a man on your side?” his father asked.
“Yes.”
“So the son and heir doesn’t want to fulfil his duties.”
“Dad, I already told you, the world - has - changed.”
“Not my world.”
Hilde and Uncle Gregor remained silent while observing the discourse between father and son.
“You’re a disgrace to the family, Christoph,” the Freiherr von Weizenburg said.
“You are currently in prison under suspicion of high treason. I am not. You gave our family a bad name, not me. So who is the disgrace to the family?” Christoph asked.
His father slapped him in the face.
“And once again you don’t have anything else to do than slapping me in the face,” Christoph said. His father took the pen in his hand.
“You insolent boy. You don’t deserve it, but out of my fatherly feelings to you, I will give you one last chance,” Freiherr von Weizenburg said while moving the pen through his fingers. “I have a fortune of about 100 million Marks. After I die, you and Hilde will inherit 50 million each. That is, if you do your duty: Marry a woman and ground a family. Choose wisely.”
“Not even in 50 million years,” Christoph screamed furiously. “I’ll live the live I want and not the live you want!”
“Very well,” his father said. He took the pen in his right hand, moved its tip to the last paper in the family tree, and stroke Christoph’s name out of the family tree.
“You are talking about family honour, the title and continuing the line so that my son can inherit the title. Indeed, that is how it went for centuries. The title was inherited from father to son, but once in history it was earned by the founder of the family. And I will show you all how it was earned,” Christoph screamed.
“Good luck with that,” his father said to Christoph. Then he continued to Christoph’s uncle: “Throw him out of your house. He’s not a member of the family any more. He’s not my son any more, so we don’t have any obligations to him any more.”
Gregor von Weizenburg found himself in a nasty problem. On the one hand, the will of the patriarch of the family. On the other hand, the youth office, the public opinion that would start to observe him soon and his own notion that a schoolboy should not be left to his own devices. He took the decision to stand up against his brother.
“I’m sorry for you, Joachim, but you don’t throw a schoolboy on the street just like that. It is your decision to consider Christoph your son or not, but he remains my nephew,” Gregor von Weizenburg said.
“That is your decision, but I take that million you’re currently using for him back. He’s not my son any more, so I’m not responsible any more,” Joachim von Weizenburg said.
“Then we see each other in court to fight about an alimony for him,” Gregor von Weizenburg said.
“What is happening here?” Joachim von Weizenburg asked coldly. “I am still the patriarch of the family.”
“When Christoph said that the world has changed, you replied ‘not my world’. Let me put it this way: Your world has become a bit smaller. If the patriarch does bad things, he needs to be corrected. Like now. Again, you don’t throw a schoolboy on the street. Homosexual or not, he remains my nephew. I can’t stop you from disinheriting him, but I can and will stop you from taking his future away,” Gregor von Weizenburg said.
“He just said that he wants to show us how the title was earned by the founder of the family. Give him that chance. The best way to show that is to start from zero,” Joachim von Weizenburg said vilaineously.
“Dad, you just said that you have a fortune of 100 million Marks. What difference will that 1 million make then?” Hilde asked.
“Very well. Let him have that million then,” Joachim von Weizenburg said with a tired tone in his voice, not willing to face his brother and daughter, and understanding that he would loose the plea anyway. “But that is the last thing I will do for him.”
After they had left the room, Christoph said humbly to Hilde and his uncle: “Thank you for what you just did.”